Aizvērt sludinājumu

Mums ir tieši mēnesis līdz Apple TV+ palaišanai, un, lai gan Apple septembra konferencē atklāja vēl dažas detaļas par savu gaidāmo straumēšanas pakalpojumu, daži jautājumi joprojām ir neatbildēti. Lietotājus no valstīm, kuras nerunā angliski, galvenokārt interesē, vai oriģinālais saturs būs pieejams Apple TV+ ar atšķirīgu dublējumu vai ar atšķirīgiem lokalizētiem subtitriem. Taču šķiet, ka Apple šajā ziņā ir gatavs un vismaz daļēji padomājis par mums, čehu lietotājiem.

Ja skatāties Apple TV+ gatavo versiju Apple TV, pamanīsit, ka visas seriālu vai dokumentālo filmu anotācijas un nosaukumi tiek tulkoti čehu valodā, ko, piemēram, populārais Neflix joprojām nepiedāvā pat pēc vairākiem gadiem kopš tā palaišana Čehijā.

Apple TV+ Skatīt aprakstu čehu valodā

Taču vēl interesantāks ir fakts, ka praktiski visi līdz šim publicētie treileri piedāvā arī čehu subtitrus. Galu galā tas norāda, ka pat gaidāmajiem nosaukumiem būs čehu subtitri. Apple piedāvā arī dublēšanu, kas nav angļu valoda lielākajai daļai demonstrāciju — visbiežāk franču, itāļu, japāņu, vācu, portugāļu un spāņu valodā, taču nevienai no tām nav dublēšanas čehu valodā. Seriāliem un dokumentālajām filmām tas nebūt neierobežo, taču jaunākajai auditorijas daļai paredzētajam saturam problēmas varētu sagādāt ierobežotais dublēšanas piedāvājums, īpaši, piemēram, animācijas seriālam Snoopy in Space, kura mērķauditorija ir arī pirmsskolas vecuma bērni. vecums, kurš vēl neprot lasīt.

Cik lielā mērā Apple prezentēs savas oriģinālās filmas un seriālus dažādās valodās, vai nu dublēšanas vai subtitrus ietvaros, droši vien uzzināsim tikai 1.novembrī, kad startēs Apple TV+. Visi interesenti pakalpojumu varēs izmēģināt bez maksas 7 dienas, pēc šī perioda tas maksās 139 CZK mēnesī. Apple piedāvā arī bezmaksas gada abonementu ikvienam, kas iegādājas jaunu iPhone, iPad, iPod touch, Mac vai Apple TV.

.