Aizvērt sludinājumu

Jūs varat atcerēties, ka viņš pameta Apple apmēram pirms mēneša izpētīt darba apstākļus Foxconn – galvenais savu produktu ražotājs. Būtisku ieguldījumu šajā tūrē sniedza arī Maiks Deizijs, kurš kopš 2010. gada apmeklē Ķīnas rūpnīcas un dokumentē strādnieku darba apstākļus. Tagad atklājies, ka daži no "autentiskajiem" stāstiem nemaz nav patiesi.

Epizodē Ievilkšana (Atņemot atpakaļ) interneta radio Amerikāņu dzīve daudzi Deizijas apgalvojumi tika atspēkoti. Lai gan šī epizode neapgalvo, ka viss Deizijas teiktais ir meli, tā parāda, ka realitāte tuvojas realitātei. Vietnē varat arī noklausīties oriģinālo monologu par Foxconn apstākļiem Amerikāņu dzīve, bet nepieciešamas angļu valodas zināšanas.

Epizodes Retraciton apmeklēja Maiks Deizijs, Ira Glāss un Robs Šmits, kuri klausījās Deizijas tulku Ketiju, kas viņu pavadīja viņa ceļojumā uz Foxconn. Tieši intervija ar Ketiju noveda pie šīs epizodes izveides. Tas deva Deizijai iespēju izskaidrot savu melu iemeslus. Tāpēc iesim cauri interesantākajām sadaļām no ieraksta atšifrējuma.

Ira Glass: “Tagad mēs varam teikt, ka Maika monologs ir sajaukums no reālām lietām, kas patiesībā notika Ķīnā, un lietām, par kurām viņš zināja tikai no dzirdamām liecībām un sniedza savu liecību. Vissvarīgākie un nežēlīgākie mirkļi visā Foxconn vizītes stāstā acīmredzot ir izdomāti.

Reportieris Tirgus Robs Šmits skaidro, ka pirmo reizi dzirdējis Deiziju runājam par bruņotām patruļām Fokskonnas apkārtnē, viņš bija diezgan šokēts. Ķīnā ieročus drīkst nēsāt tikai policija un militārās iestādes. Viņam arī "nepatika" informācija par Deizijas tikšanos ar strādniekiem Starbucks kafijas ķēdes vietējās filiālēs. Ierindas darbinieki šai "greznībai" nenopelna pietiekami daudz naudas. Un tieši šīs nekonsekvences pamudināja Šmitu runāt ar Ketiju.

Cita starpā Ketija apgalvo, ka viņi apmeklējuši tikai trīs rūpnīcas, nevis desmit, kā norāda Deizija. Viņa arī noliedz, ka būtu redzējusi kādus ieročus. Viņa pat nekad mūžā nav redzējusi īstu ieroci, tos, kas ir filmās. Viņa arī sacīja, ka desmit gadu laikā, kad viņa ir apmeklējusi Šeņdžeņas rūpnīcas, nevienā no tām nav redzējusi, ka strādātu nepilngadīgi darbinieki.

Deizijas monologā ir iekļauta aina, kurā strādnieks ar izbrīnu skatās uz iPad, kas, lai arī ražots šeit, nekad nav redzējis to kā gatavu produktu. Tiek ziņots, ka darbinieks savu pirmo tikšanos ar Ketiju raksturo kā "maģisku". Bet Ketija dedzīgi atsakās. Pēc viņas teiktā, šis notikums nekad nav noticis un ir izdomāts. Tāpēc Ira Glass jautāja Deizijai, kas īsti notika.

Ira Glass: "Kāpēc jūs vienkārši nepastāstiet mums, kas notika šajā brīdī?"

Maiks Deizijs: "Es domāju, ka man bija bail."

Ira Glass: "No kā?"

(ilga pauze)

Maiks Deizijs: "No tā, ka..."

(ilga pauze)

Maiks Deizijs: "Es droši vien baidījos, ka, ja es to neteikšu, cilvēki vienkārši pārstās rūpēties par manu stāstu, kas sabojātu visu manu darbu."

Deizijs turpina uzticēties Glāsam, ka viņa stāsta faktu pārbaudes laikā viņš slepeni vēlējies Šī amerikāņu dzīve nepārraidīja tieši tāpēc, ka nebija iespējams pārbaudīt viņa informācijas ticamību.

Ira Glass: “Jūs baidījāties, ka es teiktu, labi, maz informācijas jūsu stāstā ir balstīta uz patiesiem notikumiem. Tātad, vai man būs pietiekami jāpārbauda visas neatbilstības pirms pārraides, vai arī jūs uztraucāties, ka nonāksit pie diviem pilnīgi atšķirīgiem stāstiem, kas, protams, izraisītu satraukumu un jautājumu vilni par to, kas īsti noticis? Vai kaut kas tāds tev iešāvās prātā?

Maiks Deizijs: “Pēdējais. Mani ļoti uztrauca divi stāsti. (Pauze) No noteikta punkta…”

(ilga pauze)

Ira Glass: "No noteikta punkta ko?"

Maiks Deizijs: "No noteikta brīža es gribēju pirmo variantu."

Ira Glass: "Tātad mēs jūsu stāstu nepublicējam?"

Maiks Deizijs: "Tieši tā."

Beigās Deizijs arī ieguva vietu savai aizsardzībai studijā.

Maiks Deizijs: "Es domāju, ka jūs varat man uzticēt visu ažiotāžu."

Ira Glass: "Es teiktu, ka tas ir ļoti nožēlojams paziņojums. Es domāju, ka ir pareizi, ja kāds jūsu vietā saka – ne viss ir burtiski patiess. Zini, tu uztaisīji jauku izrādi, kas aizkustināja daudzus cilvēkus, tā aizkustināja arī mani. Bet, ja mēs varētu viņu apzīmēt kā godīgu, patiesu un godīgu, cilvēki noteikti reaģētu savādāk.

Maiks Deizijs: "Es nedomāju, ka šī etiķete pilnībā raksturo manu darbu."

Ira Glass: “Kas par etiķeti daiļliteratūra? "

Pati Foxconn ir saprotami priecīga, ka Deizijas meli ir atklāti. Foxconn Taipejas nodaļas pārstāvis visu notikumu komentēja šādi:

"Es priecājos, ka patiesība uzvar un Deizijas meli ir atklāti. No otras puses, es nedomāju, ka viņa darbā ir novērstas visas neatbilstības, lai varētu noteikt, kas ir un kas nav patiesība. Pēc daudzu cilvēku domām, Foxconn tagad ir slikts uzņēmums. Tāpēc es ceru, ka šie cilvēki atnāks personīgi un uzzinās patiesību.

Un visbeidzot – ko Maiks Deizijs īsti domā par savu darbu?

"Es stāvu aiz sava darba. Tas ir radīts "efektam" tā, lai savienotu realitāti starp pārsteidzošajām ierīcēm un to ražošanas nežēlīgajiem apstākļiem. Tas sastāv no faktu, manu piezīmju un dramatiskas koncepcijas kombinācijas, lai padarītu manu stāstu veselu. Veiktas plašas izmeklēšanas New York Times un vairākas citas grupas, kas nodarbojas ar darba tiesībām, dokumentējot elektronikas ražošanas apstākļus, pierādītu, ka man ir taisnība."

avots: TheVerge.com, 9T5Mac.com
Tēmas: , , ,
.